第一千零三章 谁说华夏五音不能写歌剧?-《重生之华夏文圣》


    第(2/3)页

    只是苏怀敢这么说,恐怕也不是对歌剧一窍不通,于是微微皱眉道:“苏先生难道也懂古欧罗巴歌剧?”

    他这话问的极为巧妙,他问不是“苏怀懂不懂歌剧?”而是问的“懂不懂古欧罗巴歌剧?”

    这两个听起来很相似,但是其中却是有一个至关重要的差别,那就是语言!

    虽然帕瓦罗蒂,多明戈在春晚上唱的是中文歌剧,但是在欧罗巴古典歌剧院演出时,还保留一些古意大利语的歌剧演唱,这门语言原本在欧罗巴都是小众,连坐在贵宾席上的欧罗巴文联主席柯克都不懂,就更别提苏怀这个华夏人能懂了。

    苏怀不答他的问话,却道:

    “普契尼大师,我听说你最近在创作一部叫做《图兰朵》的古欧罗巴歌剧,在其中有一段,在一幕在皇宫下的合唱旋律和歌曲,你一直没有创作出合适的……之所以这部歌剧一直推迟上映,就是因为遇到这个创作瓶颈。”

    普契尼凝神听他说话,原本以为苏怀发觉了他下的套,没想到苏怀突然话锋一转,点出他最近最苦恼的事情来了,不由脸上变色,好一会儿才道:

    “你……你怎么知道的?”

    苏怀展开手中折扇淡淡一笑,说道:

    “晚辈略懂古欧罗巴歌剧,普契尼大师如果信得过我,不如等到春节晚会结束之后,我们一起合作谱写这段旋律歌曲……我相信能解决《图兰朵》中的这个烦恼。”

    苏怀这话可谓是给足了普契尼大师的面子,但是在普契尼听起来,却是苏怀故弄玄虚,哼了一声道:

    “我创作上的事情,虽然知道的人不多,但是苏圣人这样的权势人物,能了解到也不奇怪。

    可哪怕苏先生你懂一些歌剧乐理,但我没有找到创作灵感,苏先生你又不知道《图兰朵》中的编排,怎么能帮我们谱曲?”

    说着普契尼冷笑了一声讥讽道:“苏先生恐怕把自己看得太高了些吧,只怕是威尔第大师复生,才有资格说这样的话吧。”
    第(2/3)页